Hi,"Including, but not limited to" is commonly used in English contracts, & I believe sầu it is acceptable. But I"m not clear why we should add "not limited to" because "include" simply means "to lớn have something as part of a whole". Is it that by saying "including A, B, C, & D" we imply that A, B, C, and D consist the whole of the các mục ??
*

Legal terminology is a language all its own.
*

I see... it"s used for emphasis purpose. I think I get the point: language is not about lô ghích, it"s about communicationThank you for your replies.

Bạn đang xem: Including but not limited to là gì


I see... it"s used for emphasis purpose. I think I get the point: language is not about súc tích, it"s about communication
Thank you for your replies.
Usually with legal contracts there is a standard format of terms & conditions which reflect the type of contract. "Including" refers khổng lồ these terms & conditions. "Not limited to" implies there are special terms & conditions attached to lớn that particular contract. This may be because the contract has been taylored specifically for an individual or purpose và extra conditions need khổng lồ be taken inlớn trương mục on top of the basic contract.

Xem thêm: Bộ Y Tế Tiếp Nhận Bệnh Viện Đa Khoa Thừa Thiên Huế Cơ Sở 2, Công Ty Cổ Phần Bệnh Viện Đa Khoa Quốc Tế Huế


"Not limited to" implies there are special terms và conditions attached to that particular contract. This may be because the contract has been taylored specifically for an individual or purpose and extra conditions need lớn be taken into account on top of the basic contract.

Xem thêm: Hypothalamus Là Gì ? Nghĩa Của Từ Hypothalamus


Sorry, but I disagree with this. The term "including but not limited to" is the lawyer"s way of covering his & his client"s butt. If certain terms & conditions have been included in a contract/agreement/whatever, these are the terms và conditions that are "included". "Not limited to" means that if something has been left out of the contract, it gives the lawyer"s client an "out". If I am a các buổi party involved in what I think is a breach of contract and I want lớn sue the other party for that breach, I might say "But there"s nothing in the contract that allows you khổng lồ vì that!" và they might say "Oh, but the contract stipulates the terms but say "including but not limited khổng lồ. We"re going on the basis of the "not limited to". It"s simply a way lớn cover all the bases. Let"s face it - if you tried to lớn put absolutely every possibility inkhổng lồ a contract, they would all be 100 pages long - many are bad enough as it is. This is just a catch-all that, hopefully, covers everybody"s butt.

Chuyên mục: Kiến Thức